أخبار عاجلة
الزمالك يستهدف إنهاء 4 أزمات في 30 يوما -

السعيد: إطلاق مجلة «أدب الشعب» بالعربية خطوة للتعارف الثقافي بين العالم العربي والصين

السعيد: إطلاق مجلة «أدب الشعب» بالعربية خطوة للتعارف الثقافي بين العالم العربي والصين
السعيد: إطلاق مجلة «أدب الشعب» بالعربية خطوة للتعارف الثقافي بين العالم العربي والصين

أطلقت مجموعة بيت الحكمة للثقافة الطبعة العربية من مجلة «أدب الشعب» الصينية (People’s Literature)، إحدى أعرق المجلات الأدبية في الصين، وذلك خلال فعالية ثقافية خاصة أقيمت ضمن برنامج معرض بكين الدولي للكتاب، بحضور نخبة من الأدباء والمترجمين والمهتمين بالتبادل الثقافي بين الصين والعالم العربي.

أحمد السعيد إطلاق مجلة «أدب الشعب» بالعربية خطوة للتعارف الثقافي بين العالم العربي والصين

وجاء إطلاق المجلة خلال جلسة حوارية بعنوان «منارات طريق الحرير»، أدارها الدكتور ياسر محمد زمزم، وشارك فيها الدكتور أحمد السعيد، مؤسس والرئيس التنفيذي لمجموعة بيت الحكمة للثقافة، والكاتب والروائي الصيني البارز شو تسي تشن رئيس تحرير مجلة «أدب الشعب»، والبروفيسور شيويه تشينغ قوه، أستاذ اللغة العربية ومترجم الأدب العربي ومراجع المجلة، إلى جانب إبراهيم السلامة، رئيس قسم تنمية التجارة وتطوير الأعمال بمعارض الكتب والفعاليات في مركز أبوظبي للغة العربية.

وأكد الدكتور أحمد السعيد أن إطلاق الطبعة العربية من مجلة «أدب الشعب» يمثل خطوة جديدة في مسار التعارف الثقافي بين العالم العربي والصين، مشيرا إلى أن الأدب يظل من أكثر الوسائل قدرة على نقل صورة المجتمعات وقيمها وأسئلتها الإنسانية بعيدا عن الاختزال والأحكام المسبقة.

وأضاف أن المجلة، بما تحمله من تاريخ أدبي طويل ومكانة راسخة في الحياة الثقافية الصينية، ستتيح للقارئ العربي فرصة التعرف المباشر إلى نماذج مختارة من الإبداع الصيني المعاصر، كما ستسهم في توسيع حضور الأدب الصيني في المكتبة العربية وتعزيز حركة الترجمة المتبادلة بين اللغتين العربية والصينية.

من جانبه، استعرض شو تسي تشن مسيرة مجلة «أدب الشعب» ودورها في اكتشاف أجيال متعاقبة من الكتاب الصينيين، مؤكدا أهمية وصول الأدب الصيني إلى قراء جدد عبر اللغة العربية، وما يمثله ذلك من توسيع لدوائر الحوار الثقافي والتفاعل الإنساني بين الشعوب.

وتعد مجلة «أدب الشعب» من أبرز المؤسسات الأدبية في الصين، إذ تأسست عام 1949، ونشرت عبر تاريخها أعمال عدد كبير من أهم الروائيين والشعراء والكتاب الصينيين، وأسهمت في تشكيل المشهد الأدبي الصيني الحديث على مدى أكثر من سبعة عقود.

ويأتي إطلاق الطبعة العربية في إطار جهود مجموعة بيت الحكمة المستمرة لتعزيز التبادل الثقافي العربي الصيني، وإتاحة مزيد من الأعمال الفكرية والأدبية الصينية للقارئ العربي، بما يسهم في بناء جسور معرفية وإنسانية أعمق بين الحضارتين العربية والصينية.

تفاصيل مجلة أدب الشعب

وتضم الطبعة العربية الأولى من مجلة «أدب الشعب» مختارات أدبية لعدد من أبرز الأصوات الإبداعية في الصين، تشمل قصصا قصيرة لتسعة من أهم الأدباء الصينيين المعاصرين، إلى جانب ثلاث قصائد لشعراء صينيين بارزين، بما يتيح للقارئ العربي التعرف إلى نماذج متنوعة من الأدب الصيني الحديث والمعاصر.

وشارك في ترجمة مواد العدد تسعة من أبرز مترجمي الأدب الصيني إلى العربية، في خطوة تعكس اتساع دائرة الاهتمام العربي بالأدب الصيني وحرص القائمين على المشروع على تقديم ترجمات رفيعة المستوى. ويترأس تحرير الطبعة العربية الدكتور أحمد السعيد، فيما يتولى المستشرق الصيني البارز البروفيسور شيويه تشينغ قوه مسؤولية المراجعة العلمية والتدقيق اللغوي، ويشغل عمرو مغيث منصب مسؤول التحرير التنفيذي.

كما صدر العدد بمقدمة خاصة للدكتور علي بن تميم، رئيس مركز أبوظبي للغة العربية والناقد الأدبي المعروف، تناول فيها أهمية الترجمة الأدبية بوصفها جسرا للحوار الحضاري والتواصل الإنساني بين الثقافات.

وجرى إطلاق الطبعة العربية على هامش مشاركة دولة الإمارات العربية المتحدة ضيف شرف معرض بكين الدولي للكتاب 2026، وبالتعاون مع مركز أبوظبي للغة العربية، في خطوة تعكس عمق العلاقات الثقافية المتنامية بين العالم العربي والصين، وتؤكد أهمية الأدب بوصفه أحد أكثر مسارات التواصل الحضاري استدامة وتأثيرا.